2012年1月30日星期一

sofa

sofa - [xxxHOLiC春梦记op]
作词:スガシカオ (菅 止戈男)
作曲:スガシカオ 
歌:スガシカオ

窓のない向かいの工场が
Mado no nai mukai no koujou ga
没有窗户的那个方向的工厂

季节に関系なく低い音をたてていて
Kisetsu ni kankei naku hikui oto wo tatete 
一年四季都会发出细微的声响

ぼくはいつも 世界のどこにいても
Boku wa itsumo sekai no doko ni ite mo
不论何时我在世界的哪个角落

その音がするんだと あたりまえに思ってた
Sono oto ga suru nda to atarimae ni omotteta
总会理所当然的认为一样会有那个声音

そう 信じてた
Sou shinjiteta
一直以来都是这样认为

My baby 君がいない夜 あたりまえに君がいたソファ
My baby kimi ga inai yoru atarimae ni kimi ga ita SOFA
My baby 没有你陪伴的夜晚 总习惯窝在你曾待过的沙发上

baby 君がいない部屋 なんだかよそいきの颜をしている
baby kimi ga inai heya nanda ka yosoiki no kao wo shite iru
baby 在没有你的房间里 不知为何总会露出一本正经的神态

云がぼくから月の光さえ夺うと
Kumo ga boku kara tsuki no hikari sae ubau to
白云夺走了我的月光

自动贩売机の切れかけた灯りだけが
Jidouhanbaiki no kirekaketa akari dake ga
唯有自动贩卖机那快要坏掉的亮光

まぶたにぼうっと焼き付いて
Mabuta ni boutto yakitsuite
模糊地烙印在眼皮上

まるで夜光虫みたい…
Maru de yakouchuu mitai
仿佛像萤火虫一样

思い出そうとすると もう そこにいない
Omoidasou to suru to mou soko ni inai
当回想起时 已不在那里

My baby ぼくの部屋に 今日も夜が来たということは
My baby boku no heya ni kyou mo yoru ga kita to iu koto wa
My baby 在我的房间里 今天夜晚依旧来临 那就代表着
 
baby 君にもきっと 同じ色で违う夜がきたんだろう
baby kimi ni mo kitto onaji iro de chigau yoru ga kita ndarou
baby 相信你也会有带着不同色彩的夜晚降临吧

窓から见える5つ目の街灯 いつの间にか切れてしまったんだろう
Mado kara mieru itsutsu me no gaitou Itsu no ma ni ka kirete shimatta ndarou
从窗户外可看的邮第5个街灯 不知在何时早已坏掉

君が抱えてた悲しみに灯りを ひとつくらい灯せたかな…
Kimi ga kakaeteta kanashimi ni akari wo hitotsu kurai tomoseta kana
在你所承受的悲伤下 是否至少点亮了一盏灯光

My baby 振り返ったんだ 君がそこにいるような気がして
My baby furikaetta nda kimi ga soko ni iru you na ki ga shite
My baby 我回过了头 总觉得你就在那里
 
baby 君が好きだった コンフレークとスープがころがってる
baby kimi ga suki datta KONFUREEKU to SUUPU ga korogatteru
baby 你最喜欢的玉米片和汤汁洒了满地

My baby 君がいない夜 あたりまえに君がいたソファ
My baby kimi ga inai yoru atarimae ni kimi ga ita SOFA
My baby 没有你陪伴的夜晚 总习惯窝在你曾待过的沙发上

baby 君がしたであろう ドラマの录画がはじまってる
baby kimi ga shita de arou DORAMA no rokuga ga hajimatteru
baby 是你让按下的吧 电视剧已经开始在录了
 
 

Tiara “ごめんね。”

ごめんね
xxxHOLIC OAD 片尾曲

作词∶Tiara
作曲∶Tiara
∶Tiara

I'm sorry...

(わる)い事(こと)をしたら素直(すなお)に谢るのよ
"wa ru i ko to o shi ta ra su na o ni a ya ma ru no yo"
做错了事就应该坦承道歉

幼(おさな)い顷(ころ) 谁(だれ)もが教(おそ)わったこと
o sa na i ko ro da re mo ga o so wa tta ko to
人人从小都学过这个道理

いつからこんなに私(わたし)の心(こころ)は
i tsu ka ra ko n na ni wa ta shi no ko ko ro wa
可是不知从什么时候开始

顽(かたく)なになってしまったんだろう
ka ta ku na ni na tte shi ma tta n da ro u
我的心已经变得这样顽固

背中(せなか)を合(あ)わせたまま 意固地(いこじ)なあなたと私(わたし)
se na ka wo a wa se ta ma ma i ko chi na a na ta to wa ta shi
你我背靠着背 各自固执着己见

向(む)き合(あ)う事(こと)から逃(に)げてばかりで
mu ki a u ko to ka ra ni ge te pa ka ri de
总是用逃避面对彼此

心(こころ)で思(おも)っていても 言叶(ことば)で伝(つた)えなくちゃ
ko ko ro de o mo tte i te mo ko to ba de tsu ta e na ku chya
即使心绪万千 不说出口也枉然

届(とど)かないと 分(わ)かっていたのに
to do ka na i to wa ka tte i ta no ni
其实我也明白这道理

ごめんね。をもっと上手(じょうず)に言(い)えたなら
“go men ne” wo mo tto jou zu ni i e ta na ra
如果当初那句对不起能够说出口

こんな二人(ふたり)にはきっとならなかった
ko n na fu ta ri ni wa ki tto na ra na ka tta
我们肯定不会是这个结果

素直(すなお)になれない私(わたし)をどうか许(ゆる)して
su na o ni na re na i wa ta shi wo do u ka yu ru shi te
多么希望你原谅当初那个不坦承的我

今更(いまさら)もう遅(おそ)いかな、、、ごめんね
i ma sa ra mo u o so i ka na ... go men ne
可事到如今已经追悔莫及对不起

挂(か)け违(ちが)えたボタンは挂(か)け直(なお)せば
ka ke chi ga e ta bo ta n wa ka ke na o se ba
错位的扣子重新扣上就好

良(い)いだけの事(こと)なのに何(なん)でだろう
 i i da ke no ko to na no ni nan de da ro
可是为什么错位的两个人

元(もと)に戻(もど)す事(こと)がこんなにも
 mo to ni mo do su ko to ga ko nn na ni mo
要重拾昨日感情却这么难

难(むずか)しいだなんて知(し)らなかった
mu tsu ka shi i da na n te shi ra na ka tta
从前的自己一直不曾知晓

胸(むね)に残(のこ)った痛(いた)みは きっとあなたも同(おな)じ
mu ne ni no ko tta i ta mi wa ki tto a na ta mo o na ji
残留心底的痛 想必你和我一样

伤(きず)ついているようで 伤(きず)つけているのかも
ki zu tsu i te i ru yo u de ki zu tsu ke te i ru no ka mo
伤了自己也伤了对方

たった4文字(よんもじ)の言叶(ことば)
ta tta yon mo ji no ko to ba
只不过三个字
 
口(くち)にするには重(おも)すぎて
gu ji ni su ru ni wa o mo su gi te
却显得那么沉重

あの顷(ころ)の私(わたし)には言(い)えなかった
a no ko ro no wa ta shi ni wa i e na ka tta
当初的我没能说出口

ごめんね。をもっと早(はや)く言(い)えたなら
“go men ne”  wo mo tto jou zu ni i e ta na ra
如果当初那句“对不起“早点说出口

今(いま)でもあなたと笑(わら)って过(す)ごせていた?
i ma de mo a na ta to war a tte su go se te I ta?
或许如今仍和你欢笑相伴

大人(おとな)になれない私(わたし)をどうか许(ゆる)して
o to na ni na re na I wa ta shi wo do u ka yu ru shit e
多么希望你原谅当初那个不成熟的我

今更(いまさら)もう遅(おそ)いけど、、、ごめんね。
i ma sa ra mo u o so i ka na ... go men ne
可事到如今已经追悔莫及对不起

sorry... 何度(なんと)でも
sorry... na n do de mo
sorry… 无数次地述说

sorry... 届(とど)かなくてもいい
sorry... to do ka na ku te mo i i
sorry… 即使你听不见

たった一瞬(いっしゅん)の感情(かんじょう)に流(なが)されて
 ta tta i shun no kan jou ni na ga sa re te
任凭瞬间的感情将我左右

后悔(こうかい)をするくらいなら...
kou kai wo su ru ku ra i na ra...
也好过明天追悔莫及

ごめんね。をもっと素直(すなお)に言()えば良(よ)かった
“go men ne” wo mo tto su na o ni i e ba i ka tta
早知当初那句“对不起”坦承说出口

心(こころ)にぽっかり穴(あな)が开(あ)いたまま
 ko ko ro ni po kka ri a na ga a i ta ma ma
如今我的心仿佛空空荡荡

あなたが隣(となり)にいない寂(さみ)しさに
a na ta ga to ra ri ni i na i sa bi shi sa ni
这份不再有你相伴的孤寂

きっとこれからもずっと I Cry...
ki tto ko re ka ra mo zu tto I cry...
想必会用泪水陪伴我一生

ごめんね。”をもっと上手(じょうず)に言(い)えたなら
“go men ne” wo mo tto jou zu ni i e ta na ra
如果当初那句“对不起”能够说出口

こんな二人にはきっとならなかった
ko n na fu ta ri ni wa ki tto na ra na ka tta
我们肯定不会是这个结果

素直(すなお)になれない私(はたし)をどうか许(ゆる)して
su na o ni na re na i wa ta shi wo do u ka yu ru shi te
多么希望你原谅当初那个不坦承的我

今更(いまさら)もう遅(おそ)いかな、、、ごめんね。
i ma sa ra mo u o so i ka na ... go men ne
可事到如今已经追悔莫及对不起

ごめんね、、、。
go men ne ...
对不起

I'm sorry...

2012年1月18日星期三

我爱说,却无人要听。

突然回忆起中学时的生活
顺便观察平常说话的次数
发现根本就比不上别人的一半

其实我早就察觉
我有时候会处于“静音”状态
不是没有原因的
也许或者有可能是一下这几点。。。。。。

一、也许是。。。。。。
我说话的方式太扯不上话题
例如:大家正聊天,我也许会有说话
但是后半部分就加入不相干的部分
(就是我的冷笑话剧场~)
甚至我不想参与的话题
就完全闷不吭声
我的耳朵负责接收他们聊的种种话题
也不能完全说是。。。。。。我的风格?

二、
就算是跟大家聊天
就当我嘴巴讲出3、4个字的时候
不知道是不是凑巧还是什么
别人就马上把我接下来要说的部分
全都“吸”走掉!
虽然之后我一直一直找机会讲出来
但是已经进入不同的话题了
那个时候的我想要聊天的兴致已经快要没了

三、
facebook更加没话说
我游览Facebook只是看看别人的状态
就只有玩游戏而已
有时候看到朋友写的状态
我很有兴趣去分享
有时候,我真的觉得我的东西只是“摆美”罢了
我索性,删掉它。
有时候我突然想要找个朋友来聊天
明明还在线的,有时间去别人的post聊天也不回应我(从头到尾,甚至自己下线了)
真的宁愿与人面对面聊天
也不甘愿在线上被人没视!(最近发生)

以上的事件都经常发生
我无时无刻都在想:
1)是否我说的东西,
别人不喜欢,
所以干脆就这样放任不管,
不让我知道对方的不满,
让我继续这样下去?
2)别人理睬我都懒惰去理?

真是的
既然不想要听我说话
干脆我坐在最边边、走在最后面、 当个静音电话就好咯~
随时随地画圈圈~
那该有多好啊~

以上说法纯属个人意见。

2012年1月1日星期日

感叹

2012年1月1日
原以为来临新的一天会有新气氛
早上带着平常星期日去教会的心情去崇拜
反思着诗篇90篇的内容
心想着每天数算自己还在世的日子
就这样怀着心中对每件事感恩
打算这样生活下去的

只是没有想到
回到热到闷热的房间
然后开着facebook看着看着
坏消息竟然从我老家Johor传来
很多小我一岁的朋友写很多那个留言
我大概知道是怎么一回事了。。。。。。

今早大约凌晨5点半左右
有2男2女在kelapa sawit的路上发生车祸
2死2伤
随后看到车子被撞毁的照片
心寒了,心想:“怎么会这样?”
心痛了,心想:“开车怎么这么不小心?!”
才进入2012年不到一天,生命就轻易被夺走了
事情都发生了
话再多说也没用了

很多认识她/他的人,会为了她/他哭
因为突然间的消失
以后再也听不见,看不见,摸不着,感受不到
之前与他人接触的种种感觉
以后只能将他永永远远纪念在心里
这种心情,只有遇过的人才明白。

他的死的代价给很多人一个警惕
就是--开车要小心
就这样。
之前也是有朋友发生同样遭遇
可是很多人却因为他的死感到害怕,可悲!

我看到一位基督徒的朋友这样留言
弟兄..希望你在天之灵或在任何地方..都能听到我为你的祷告..我是第一次失去朋友..希望你能在其他地方能开开心心地打球...我也很后悔没有向你传到福音...我会借着你的离去向还没信主的朋友们尝试传福音..我对不起你....
看后,心酸。
今年的新年,我没心情过。